Only five days after the Jewish people were dramatically emancipated from the cruel Egyptian slavery, Pharaoh had a sudden change of heart and regretted sending the Jews away. Intending to force them to return and to subjugate them to slavery once more, he gathered his men and chased after the nascent nation. Having tasted a mere five days of freedom, the Jewish people found an Egyptian army bearing down upon them and almost overtaking them.
The Torah, in describing how the unified, single-minded, and focused army was bearing down upon and overtaking the Jews, seems to use erroneous grammar. It states that “Egypt nasayah (journeyed, singular form) after them,” as opposed to, “the Egyptians nasa’u (journeyed, plural form) after them.” Why this apparently mistaken verbiage? Continue reading Parshat Beshalach – Unity Regardless of Commonality